Browsed by
Tag: Pulp

Forgotten Pulp Villains: Hanoi Shan and Professor Colonna

Forgotten Pulp Villains: Hanoi Shan and Professor Colonna

The Crimes of Hanoi Shan-smallFor twenty years now, George Vanderburgh’s Battered Silicon Dispatch Box has been publishing quality hardcover and trade paperback reprints of titles one might never otherwise discover. Their books rarely appear on Amazon or eBay, so the devoted bibliophile who ventures to www.batteredbox.com is among the few to find such treasures.

Initially focusing on Sherlockian pastiches and scholarly efforts as well as reprinting long unavailable titles from Arkham House and Mycroft & Moran, BSDB has broadened their catalog to include other more obscure treasures.

Their two most recent titles are The Crimes of Hanoi Shan by H. Ashton-Wolfe and The Last of the Borgias by Fred M. White. Both books were edited by acclaimed pulp historian Rick Lai whose own works were spotlighted in last week’s column.

Hanoi Shan first came to my attention roughly 15 years ago when I stumbled across Win Scott Eckert’s Chronology of Fu Manchu online. There I found references to two early Fu Manchu appearances prior to Rohmer’s first novel that were written by someone called H. Ashton-Wolfe. The library proved of no assistance in tracking these stories down and the only antique booksellers who listed Ashton-Wolfe’s works wanted a small fortune for them. I was at a loss as to why Fu Manchu was known as Hanoi Shan, but the key seemed to be held in a fabled publication called The Rohmer Review which I had first found cited in a survey of Rohmer’s work by Will Murray.

There was also reference to some esoteric works by Philip Jose Farmer that I had actually seen alongside used Edgar Rice Burroughs titles at a local bookstore which had subsequently burned down. This Wold Newton business seemed to be the key to much of the fiction I was enamored of, but the trouble was I couldn’t get very far without Farmer’s works to unravel the mystery.

Read More Read More

The Return of Dr. Mabuse

The Return of Dr. Mabuse

42654401Norbert Jacques’s criminal mastermind was immortalized in three classic Fritz Lang films made between 1922 and 1960. As in the original bestselling novel, the title character in Lang’s epic 5-hour silent film, Dr. Mabuse der Spieler, served as the incarnation of post-war German decadence.

A decade later, Lang returned to the character in the classic The Testament of Dr. Mabuse, imbuing the character with an occult influence as Dr. Baum becomes obsessed with the institutionalized Mabuse to the point where he believes he is possessed by his recently-deceased patient’s spirit. Fleeing Germany shortly after the film’s completion, the Jewish Lang proudly noted that in this film, Mabuse served as a critique of the Nazi Party that had recently risen to prominence.

At the end of his career, Lang returned to the character for The Thousand Eyes of Dr. Mabuse, but the mesmerizing criminal genius was now awash with Cold War paranoia amidst a tale that painted the inexplicably reborn Mabuse as the personification of the Big Brother-style East German communist government forever spying on the people it seeks to control.

Read More Read More

Blogging Sax Rohmer’s The Golden Scorpion, Part Four – “The Lair of the Scorpion”

Blogging Sax Rohmer’s The Golden Scorpion, Part Four – “The Lair of the Scorpion”

golden-scorpion-61golden-scorpion-41Sax Rohmer’s The Golden Scorpion was first printed in its entirety in The Illustrated London News Christmas Number in December 1918. It was published in book form in the UK the following year by Methuen and in the US in 1920 by McBride & Nast. Rohmer divided the novel into four sections. This week we shall examine the fourth part of the book, “The Lair of the Scorpion” which comprises the final seven chapters.

Rohmer gradually segued from following the model of his first Gaston Max mystery, The Yellow Claw (1915) in the first half of the book to more closely adhering to the blueprint provided by his Fu Manchu thrillers for the second half. Readers familiar with the Devil Doctor could not help to recognize this fact as the final part of the novel opens with Keppel Stuart recovering consciousness as a captive in Fo-Hi’s laboratory. Among the exotic Oriental furnishings are the familiar form of caged lizards and insects. Behind the advanced scientific apparatus stands the figure of the Scorpion himself. Fo-Hi at last takes center stage in the novel and there is no mistaking when he says he has tried to follow in the footsteps of the great scientist who preceded him in serving their organization’s mission in England. His speech and bearing instantly recall Dr. Fu Manchu.

Read More Read More

Blogging Sax Rohmer’s The Golden Scorpion, Part Three – “At the House of Ah-Fang-Fu”

Blogging Sax Rohmer’s The Golden Scorpion, Part Three – “At the House of Ah-Fang-Fu”

golden-scorpion-5golden-scorpion-3Sax Rohmer’s The Golden Scorpion was first printed in its entirety in The Illustrated London News Christmas Number in December 1918. It was published in book form in the UK the following year by Methuen and in the US in 1920 by McBride & Nast. Rohmer divided the novel into four sections. This week, we shall examine the third part of the book, “At the House of Ah-Fang-Fu” which comprises eight chapters.

The story picks up at Scotland Yard where Gaston Max, Inspector Dunbar, and Dr. Keppel Stuart have gathered in the Assistant Commissioner’s office. Max suggests that the veiled figure known as the Scorpion that Dr. Stuart glimpsed in China five years earlier is likely the same criminal known as the Scorpion currently operating out of Limehouse. The Frenchman also believes that Mademoiselle Dorian, aka Zara el-Khala, aka Miska, is likewise an essential key to unravelling the mystery.

Max suggests a connection exists between Mr. King (from Rohmer’s 1915 novel, The Yellow Claw) and the Scorpion. Specifically, the Frenchman theorizes that the two criminals belong to the same Chinese or Tibetan organization whose tentacles have seemingly enveloped the globe. Having named the secret criminal society in the third and, at the time, final Fu Manchu thriller, The Hand of Fu Manchu published the previous year; Rohmer now desired to link his two Gaston Max Limehouse mysteries to the earlier series’ continuity. This is an interesting change of direction as Rohmer had originally taken great pains to separate the more realistic Yellow Claw from the outlandish mayhem of his Fu Manchu thrillers. This reversal not only signalled the fact that he wasn’t entirely ready to be done with the character, but was seeking creative ways of continuing the series without resorting to a purely formulaic approach.

Read More Read More

Blogging Sax Rohmer’s The Golden Scorpion, Part Two – “The Statement of M. Gaston Max”

Blogging Sax Rohmer’s The Golden Scorpion, Part Two – “The Statement of M. Gaston Max”

golden-scorpion-11golden-scorpion-21Sax Rohmer’s The Golden Scorpion was first printed in its entirety in The Illustrated London News Christmas Number in December 1918. It was published in book form in the UK the following year by Methuen and in the US in 1920 by McBride & Nast. Rohmer divided the novel into four sections. This week we shall examine the second part of the book, “The Statement of M. Gaston Max” which comprises nine chapters.

Rohmer chose to follow the formula he utilized successfully with The Yellow Claw (1915) by starting the narrative at a crucial early stage before revealing the principal character’s earlier involvement in the plot and then unexpectedly bringing Gaston Max into the proceedings and having him relate, over the course of several chapters, a lengthy background story that helps connect the dots for both reader and protagonist.

Max’s account begins some months earlier when he was serving as head of security to the Grand Duke Ivan during his visit to Paris. The French detective became concerned with the Grand Duke’s torrid affair with the exotic Egyptian dancer, Zara el-Khala, while staying in Paris. Surveillance work uncovers her connection to a mysterious  individual known as The Scorpion. Max is unable to learn anything else of significance about the dancer’s background. After she unexpectedly fails to turn up for her performance one night, the detective learns she has suddenly left Paris. That same night, Grand Duke Ivan is struck ill and dies.

Read More Read More

Blogging Sax Rohmer’s The Golden Scorpion, Part One – “The Cowled Man”

Blogging Sax Rohmer’s The Golden Scorpion, Part One – “The Cowled Man”

golden-scorpion-2golden-scorpion-1Sax Rohmer’s The Golden Scorpion was first printed in its entirety in The Illustrated London News Christmas Number in December 1918. It was published in book form in the UK the following year by Methuen and in the US in 1920 by McBride & Nast. Rohmer divided the novel into four sections which is how we shall examine the book over the next four weeks. “The Cowled Man” is the title Rohmer selected for the first part of the book and comprises the first eleven chapters.

Despite featuring several characters from Rohmer’s 1915 novel, The Yellow Claw, The Golden Scorpion marked a return to the style and feel of Rohmer’s Fu-Manchu thrillers which had concluded the previous year with the publication of The Si-Fan Mysteries (1917). Rohmer maintained the more realistic Limehouse crime novel approach of The Yellow Claw for his contemporaneous Red Kerry detective series which started with Dope (1919), but chose to fashion The Golden Scorpion from the same Yellow Peril weird menace cloth that made his reputation as an author. The key difference from the Fu-Manchu thrillers is that Rohmer maintains a third person narrative voice (as he had in The Yellow Claw) rather than recreating the frantic paranoia that marked Dr. Petrie’s first person narratives.

Read More Read More

Blogging Sax Rohmer’s The Yellow Claw – Part Four

Blogging Sax Rohmer’s The Yellow Claw – Part Four

200px-yellowclaw11300px-yellow_claw_vol_1_3Sax Rohmer’s The Yellow Claw was originally serialized in five installments in Lippincott’s from February through June 1915. The serial was subsequently published in book form later that same year by Methuen Press in the UK and McBride & Nast in the US. The novel chooses to divide the story into four sections. This week, we examine the fourth and final part.

Rohmer really delivers with the final section of the novel with the development of the Eurasian femme fatale, Mahara who was previously referred to only under the mysterious moniker of Our Lady of the Poppies. Mahara becomes a flesh and blood character fiercely jealous to think that her lover, Gianopolis has been thinking of leaving her for another. The object of his affections is Helen Cumberley, Henry Leroux’s neighbor who despises Gianapolis as much as she pines for the unhappy thriller writer. Such a tangled web of unrequited love is uncommon for Rohmer, but it added to the novel’s appeal in its day and is surely one of the reasons that Stoll chose it as the first of his works to bring to the silver screen.

The narrative then switches to Gaston Max in the observation chamber of the opium den. The famous French detective feigns smoking opium, but only exhales through the pipe. Faking a drug-induced stupor, Max waits while Ho-Pin enters the room to check on him and is then startled to discover that upon his exit, Mahara has entered. Rohmer relished creating memorable femme fatales and Mahara seems to have been his first notable accomplishment with such a character. The Eurasian temptress passionately kisses the supposedly unconscious Max while lying upon him and cooing to him how she is going to enter his dreams. The image of a man forced to feign unconsciousness while a seductive female grinds into him is certainly powerful and far from the norm for fiction in 1915.

Read More Read More

Blogging Sax Rohmer’s The Yellow Claw – Part Three

Blogging Sax Rohmer’s The Yellow Claw – Part Three

wildside-press3yellow-claw-jacket1Sax Rohmer’s The Yellow Claw was originally serialized in five installments in Lippincott’s from February through June 1915. The serial was subsequently published in book form later that same year by Methuen Press in the UK and McBride & Nast in the US. The novel chooses to divide the story into four sections. This week, we examine the third part.

Rohmer shifts the action back to Inspector Dunbar and Gaston Max’s investigation into the murder at the Leroux residence. Despite the press fingering Soames, the Leroux butler, as chief suspect, the detectives are sure that finding Soames will lead them to the mysterious Mr. King, the real culprit. Gaston Max suggests that Mr. King is a Chinaman with the reasoning that since the deceased was an opium addict, the murder is likely tied to Limehouse.

The French detective adopts the false identities of both Abraham Levinsky and Monsieur Gaston of Paris to infiltrate the bohemian circle that frequents the opium den. Max had stumbled onto the trail of Mr. King in Paris where the opium dealer was operating in an apartment next to the historical residence of the late Joseph Balsamo, alias the infamous Count Cagliostro. From here, Rohmer is on familiar territory at last as Max’s description of his raid on the Paris opium den is decidedly more typical of Rohmer’s Fu Manchu thrillers.

Read More Read More

Blogging Sax Rohmer’s The Yellow Claw – Part Two

Blogging Sax Rohmer’s The Yellow Claw – Part Two

yellow-claw-jackettantor1Sax Rohmer’s The Yellow Claw was originally serialized in five installments in Lippincott’s from February through June 1915. The serial was subsequently published in book form later that same year by Methuen Press in the UK and McBride & Nast in the US. The novel chooses to divide the story into four sections. This week, we examine the second part.

Rohmer shifts gears unexpectedly by focusing Part Two of the novel on Soames, the Leroux butler who skipped out when Inspector Dunbar arrived at his employer’s home to investigate a murder. We learn Luke Soames fled because of his chequered past (he was dismissed by his previous employer for theft) that led him to falling prey to the sinister Mr. Gianapolis who arranged for Soames’ employment in the Leroux household. Soames is aware that Mr. Gianapolis works for a mysterious Mr. King who has some secret connection to Mrs. Leroux, but for awhile Soames is content to question little and perform the few curious extra duties that Gianapolis requests of him.

When Soames learns of a dead woman in his employer’s home and the arrival of Inspector Dunbar, he panics and flees fearing his criminal past will be uncovered by the detective. Coming to his senses, he contacts Gianapolis. The Greek takes him into Mr. King’s household and tells him he will find other employment for him, but warns him that if he fails them again, he will be handed over as an accessory to murder. Soames recognizes the fact that Gianapolis has complete control over him for without Gianapolis and the mysterious Mr. King who employs him, he would be a ruined man.

Read More Read More

Blogging Sax Rohmer’s The Yellow Claw – Part One

Blogging Sax Rohmer’s The Yellow Claw – Part One

lippincott1detective-storySax Rohmer’s The Yellow Claw was originally serialized in five installments in Lippincott’s from February through June 1915. The serial was subsequently published in book form later that same year by Methuen Press in the UK and McBride & Nast in the US. The novel chooses to divide the story into four sections which is how we shall examine the title over the next four weeks.

Rohmer’s first Yellow Peril thriller outside the Fu Manchu series is chiefly remembered today for having introduced the character of his dapper French detective, Gaston Max of the Surete. Max went on to feature in three other novels [The Golden Scorpion (1918), The Day the World Ended (1929), and Seven Sins (1943)] as well as the BBC radio series, Myself and Gaston Max adapted from a series of short stories about an entirely different Rohmer character, The Crime Magnet.

Gaston Max was highly influenced by Edgar Allan Poe’s Auguste Dupin, the series detective who did much to direct the development of the mystery genre and was a primary source of inspiration for both Sir Arthur Conan Doyle’s Sherlock Holmes and Agatha Christie’s Hercule Poirot. Max was not Rohmer’s first attempt at fashioning his own French detective after Dupin’s example. His very first novel, The Sins of Severac Bablon (1912) featured Gaston Max’s prototype, Victor Lemage. The interesting feature is that while elements of Yellow Peril thrillers will surface in the book, Rohmer was trying hard to write a more conventional and realistic detective story in a direct break from the thrillers that made his name.

Read More Read More