The Dandelion Dynasty and Sagrada Família
The Dandelion Dynasty is an attempt at melding two separate literary traditions, both of which I’ve been fortunate enough to inhabit.
One of them traces a lineage from ancient, fragmentary pre-dynastic legends and Warring States Period annals to the spare, vivid biographies in Records of the Grand Historian, to elegant Tang Dynasty lyric poems and politically subversive Yuan Dynasty plays and pre-modern Ming Dynasty novels, and thence to the first vernacular Chinese stories, whose awkward but also lively language is cobbled together by great writers who were also courageous translators and who enriched the new medium with neologisms and adopted grammatical structures and strange metaphors imported from the West, and finally, to the wuxia classics that revived the strength of Chinese storytelling and the modern web serials that represent the lives of men and women in a society seized by some of the greatest upheavals and tumultuous changes ever encountered by any human society, incorporating along the way historical romances, oral storytelling, and magnificent fantasies that have been built up by generations of artists, brick by brick, like the Great Wall itself.